Rodrigo Ricardo

Comprensión de la antropología lingüística

Publicado el 19 noviembre, 2020

Definición de términos

Como estudio de la humanidad, la antropología se divide en muchos subconjuntos diferentes. Uno de ellos es la antropología lingüística , el estudio del lenguaje en el contexto de la diversidad social y cultural humana en el pasado y el presente. En términos más simples, es el estudio del lenguaje y cómo afecta la forma en que todos vivimos.

Con todos los diferentes idiomas que llenan nuestro mundo, no es sorprendente saber que los antropólogos lingüísticos están muy ocupados tratando de descubrir cómo los idiomas individuales han dado forma a las culturas individuales. Para facilitar este proceso, la antropología lingüística tiene varias áreas de especialidad diferentes, tres de las cuales son lingüística histórica, lingüística descriptiva y sociolingüística.

Hoy echaremos un vistazo a estos tres mientras intentamos obtener una comprensión más profunda de la antropología lingüística. Mientras hacemos esto, tengamos en cuenta que todos estos campos de especialidad diferentes afirman que el lenguaje juega un papel muy importante en la configuración de la cultura. De hecho, los antropólogos lingüísticos se aferran firmemente a la hipótesis de Sapir-Whorf . El nombre de los tipos que lo postularon, Edward Sapir y Benjamin Whorf, afirma que nuestro lenguaje da forma a nuestro pensamiento y nuestro comportamiento.

Lingüística histórica

Con eso abajo, comencemos con la lingüística histórica. La lingüística histórica es el estudio de cómo las lenguas cambian con el tiempo. Por ejemplo, ¿por qué nuestros antepasados ​​coloniales decían “tú” y “tu”, pero nosotros simplemente decimos “tú” y “yo”? ¿Por qué solían decir siempre ‘Madre y padre’, pero lo hemos condensado en ‘Mamá y papá’?

La lingüística histórica es un campo bastante difícil porque no se limita a los ejemplos anteriores de cambios en el lenguaje escrito y grabado. Por el contrario, se remonta al pasado, buscando comprender el lenguaje antes de la época de la escritura. Hace preguntas como “¿Cuándo comenzó el lenguaje o se han desarrollado todos los lenguajes a partir de un lenguaje común?” Si es así, ¿cuándo empezaron a diferir?

Con esto en mente, los lingüistas históricos a menudo se encuentran trabajando al revés, tomando un idioma moderno y tratando de reconstruirlo comparándolo con idiomas más antiguos. Su objetivo es encontrar similitudes que conduzcan a más pistas sobre cómo se desarrollaron. En resumen, están tratando de reconstruir la historia del lenguaje.

Lingüística descriptiva

A continuación, tenemos la lingüística descriptiva . También llamada “lingüística estructural”, es simplemente el estudio de cómo se construyen las lenguas. En términos quizás más simples, a estos chicos les gusta descubrir cómo se combinan los diferentes sonidos y palabras en el lenguaje. Por ejemplo, mi nombre es Jessica. Mis amigos estadounidenses dicen la ‘J’ en mi nombre como decimos ‘J’ en ‘Jell-O’, ‘mermelada’ y ‘jar’. Sin embargo, tengo un querido amigo de habla holandesa cuya inclinación natural es pronunciar mi nombre como ‘Yessica’, como en ‘amarillo’, ‘yak’ y ‘Yonkers!’

Curiosamente, su nombre se escribe ‘Mirjam’, que a mí me parece ‘Mere Jam’ pero en holandés se pronuncia como nuestro nombre en inglés ‘Miriam’. Para un lingüista estructural o descriptivo, este tipo de cosas es de oro porque buscan describir las diferentes estructuras dentro del lenguaje. En otras palabras, quieren averiguar por qué el idioma holandés estructura ‘J’ como ‘amarillo’ mientras nosotros lo decimos como ‘Jell-O’.

Sociolingüística

Con la lingüística histórica y descriptiva en nuestro haber, llegamos ahora a la sociolingüística , el estudio de los patrones culturales del habla en diferentes contextos sociales. En otras palabras, ‘¿Por qué hablamos de manera diferente dependiendo de la cultura o incluso de la situación en la que nos encontremos?’ Por ejemplo, ¿por qué todavía llamo a los amigos de mis padres como ‘Sr. y la Sra. Fulano de Tal ‘a pesar de que soy un adulto en toda regla? Llamo a mis otros amigos adultos por su nombre de pila, entonces, ¿por qué no puedo llamar a estos adultos mayores por su nombre de pila?

Aqui hay otro más. ¿Por qué llamamos ‘Doctor’ a nuestros médicos incluso cuando los vemos fuera de sus oficinas? No llamo a mi abogado ‘Sr. Abogado, ‘ni llamo a mi antiguo profesor’ Sra. Profesor, ‘pero por alguna razón, nuestra cultura ha decidido hacerlo con Doctor. Como que te hace preguntarte, ¿no? Este es el tipo de preguntas con las que la sociolingüística se divierte mientras intentan averiguar por qué hablamos de manera diferente en situaciones sociales diferentes.

Resumen de la lección

Como subconjunto de la antropología , el estudio de la humanidad, la antropología lingüística es el estudio del lenguaje en el contexto de la diversidad social y cultural humana en el pasado y el presente. En términos más simples, es el estudio de cómo nuestro idioma afecta nuestra cultura y nuestras vidas.

Manteniendo con bastante firmeza la Hipótesis de Sapir-Whorf , que afirma que el lenguaje da forma a nuestro pensamiento y nuestro comportamiento, la antropología lingüística a menudo se divide en las especialidades de lingüística histórica, lingüística descriptiva y sociolingüística.

Como especialidad, la lingüística histórica es el estudio de cómo las lenguas cambian con el tiempo. Busca responder preguntas como ‘¿Cuándo comenzó el lenguaje o se han desarrollado todos los lenguajes a partir de un lenguaje común? Si es así, ¿cuándo empezaron a diferir? Su objetivo es intentar reconstruir la historia del lenguaje.

La lingüística descriptiva , también llamada “lingüística estructural”, es el estudio de cómo se construyen las lenguas. Por ejemplo, ¿por qué algunos idiomas pronuncian ‘J’ como en ‘Jell-O’ mientras que otros lo pronuncian como ‘Y’ como en ‘amarillo’? En pocas palabras, la lingüística descriptiva busca describir las diferentes estructuras dentro del lenguaje.

Por último, discutimos la sociolingüística , el estudio de los patrones culturales del habla en diferentes contextos sociales. Una vez más, dicho claramente, esta especialidad busca responder por qué hablamos de manera diferente según la cultura o situación en la que nos encontremos.

Estas preguntas y muchas más son de gran interés para el campo de la antropología lingüística.

Los resultados del aprendizaje

Al final de esta lección, debería poder:

  • Exprese la hipótesis de Sapir-Whorf
  • Recordar y describir las tres especialidades de la antropología lingüística.
  • Proporcionar ejemplos de las tres especialidades de la antropología lingüística.

¡Puntúa este artículo!