Cómo identificar errores en expresiones idiomáticas

Publicado el 10 diciembre, 2020

Expresión en el lenguaje

La comunicación es de suma importancia dentro de nuestra sociedad. Dependemos de la expresión de nuestras ideas para todo, desde pedir comida rápida hasta dirigir nuestro gobierno.

El lenguaje es la herramienta que usan los humanos para realizar esta complicada tarea. Cada cultura ha desarrollado un idioma que se adapta a sus necesidades y propósitos específicos. Por tanto, cada cultura tiene expresiones particulares de esas personas. Esta lección explorará modismos, que son algunas de esas expresiones particulares.

Modismos

En términos generales, un idioma se define como una expresión particular de una cultura o idioma específico. Para entender lo que eso significa, veremos los dos tipos de modismos.

El primer tipo puede reducirse a una frase que no es lógica, pero tiene un significado entendido que difiere del significado literal. Dado que la interpretación literal de la frase no es el verdadero significado, este tipo de modismo no se traducirá a otros idiomas. Por ejemplo, si estuvieras a punto de subir al escenario para interpretar a Shakespeare, podría decirte: ‘Ve a romperte una pierna’. ¿Quiero decir literalmente que quiero que se rompan los huesos de la pierna? ¡Por supuesto no! Este es un modismo en inglés que realmente significa “buena suerte”. Si tuviera que traducir esto al francés o al español, el significado subrayado no se entendería. Otros ejemplos incluyen “tirar de tu pierna” y “dejar que el gato salga de la bolsa”.

Estos primeros tipos de expresiones idiomáticas suelen utilizarse fácilmente dentro de una cultura sin muchos errores. La mayoría de los errores con modismos ocurren con el segundo tipo de modismos. El segundo tipo se puede definir como una forma culturalmente aceptada de expresar algo. Algunos ejemplos de estos modismos incluyen “podría haber”, “acordado” y “preocupado”.

Durante el resto de esta lección, discutiremos cómo evitar los errores comunes con estos tipos de expresiones idiomáticas.

Analizar la preposición

Es posible que haya notado en los ejemplos que este tipo de modismo generalmente consta de un verbo y una preposición. Recuerde, un verbo es una palabra de acción y una preposición es una palabra que muestra relación o ubicación. Saltar, lanzar, pensar y soñar son todos verbos porque muestran la acción. To, through, on y in son todas preposiciones porque cada una muestra relación o ubicación.

El error más común que se comete con los modismos es usar la preposición incorrecta para ese verbo. Por ejemplo, mire esta oración: “Los estudiantes estuvieron de acuerdo en la mejor manera de resolver el problema de matemáticas”. ¿Puedes detectar el error en el idioma? La forma de expresión culturalmente aceptada que se “acuerda”. La oración debe decir: ‘Los estudiantes acordaron la mejor manera de resolver el problema de matemáticas’.

Si cree que ha cometido un error con su fraseo, observe la preposición que utilizó. Lo más probable es que hayas usado la incorrecta y cambiar la preposición se encargará de tu error.

Reutiliza el idioma

Si cree que el modismo es incorrecto, pero tiene problemas para decidir si la preposición es el problema, pruebe este segundo consejo: reutilice el modismo. Esto significa intentar usarlo en otra frase u oración. Para el ejemplo anterior, intente escribir otra oración sobre el acuerdo. Por ejemplo: “Estuvimos de acuerdo en el plan propuesto”. ¿Tiene sentido? Debería ver que suena mejor escribir: “Acordamos el plan propuesto”.

La clave de esta estrategia es asegurarse de mantener la misma intención del idioma en sus nuevas oraciones. Si cambia el significado, entonces la preposición podría ser diferente y reutilizar el idioma no le ayudará a identificar su error. Por ejemplo, si hice la oración “Estoy de acuerdo contigo en el plan”, entonces la intención del idioma ha cambiado. “Acordado” y “acordado” tienen intenciones ligeramente diferentes. La primera oración necesitaba un modismo para mostrar que un grupo de personas estaba de acuerdo, pero el segundo modismo mostraba que una persona estaba de acuerdo con otra. Este cambio de significado marca una gran diferencia.

Si usa este método correctamente, por lo general le vendrá a la mente la preposición correcta, o se dará cuenta de que se necesita un idioma completamente diferente.

Confía en tus instintos

Si ha verificado la preposición y reutilizado el idioma en otro contexto u oración y aún no está seguro de si su idioma es correcto, debe confiar en sus instintos. En caso de duda, confíe siempre en lo que le dice su instinto. Como hablante nativo de inglés, por lo general puedes saber de inmediato cuando algo no suena bien. Cuando estás inmerso en un idioma desde que naces, aprendes a captar ciertas cosas sin siquiera darte cuenta. Los modismos se incluyen en esta categoría. Si algo suena mal cuando lo escucha, probablemente esté mal.

Cuando esto suceda, no lo adivine. Muchos estudiantes van y vienen tratando de decidir qué está bien o qué está mal. No dudes de ti mismo. Lo que sea que pensaste al principio, probablemente sea correcto. Entonces, si siente que su idioma es un error, busque otra manera de expresar esa idea. Reformular la oración generalmente puede ayudarlo a evitar el modismo problemático.

Resumen de la lección

Para repasar, la comunicación está llena de expresiones específicas para permitir la comunicación dentro de una cultura. Los modismos son un tipo de expresión común. Un idioma es una expresión particular de una cultura o idioma específico.

Hay dos tipos de modismos. La primera es una frase que no es lógica, pero tiene un significado entendido que difiere del significado literal. “Romper una pierna”, “tirarse de la pierna” y “dejar que el gato salga de la bolsa” son ejemplos de este primer tipo de lenguaje.

El segundo tipo se puede definir como una forma culturalmente aceptada de expresar algo. Algunos ejemplos de este tipo de modismos incluyen “podría haber”, “acordado” y “preocupado”. Estos modismos suelen constar de un verbo y una preposición . Un verbo es una palabra de acción y una preposición es una palabra que muestra una relación o ubicación.

Para evitar errores en estos modismos, siempre verifique la preposición. Muchas veces se cometen errores cuando la preposición incorrecta se empareja con el verbo incorrecto.

En segundo lugar, puede intentar reutilizar el idioma en una oración o contexto similar. Muchas veces, si reutiliza el idioma en un nuevo pensamiento o idea, el error se vuelve claro y puede darse cuenta de su error.

Por último, si aún dudas de tu idioma, confía en tus instintos. Si le suena mal, lo más probable es que lo sea. Reformule la oración para evitar el modismo por completo o busque otro modismo que pueda funcionar.

¡Ten en cuenta estos consejos y te convertirás en un experto en idiomas!

Los resultados del aprendizaje

Después de esta lección, debería tener la capacidad de:

  • Definir idioma
  • Describir los dos tipos de modismos e identificar ejemplos de cada uno.
  • Explica cómo evitar errores en los modismos.

¡Puntúa este artículo!